Títol: Gata Garriga
Autor/a: Pilar Mateos
Traductor/a: Mireia
Puertas
Il·lustrador/a:Petra
Steinmeyer
nº pàgines: 124
Ciutat, any:
Barcelona, 2006
Petit resum del llibre i recomanació
Recomanació: Jo ho recomano a
les persones que li agradin els misteris i a les persones
aventureres. M’ha agradat: A mi m’ha agradat força perquè és de misteri.
Si jo li tingués que posar una puntuació seria un 9.
Aquest llibre va de
que hi ha un home (senyor Rovira) que viu sol. Un dia, va entrar una nena
desconeguda a la seva casa. No sabia qui era, com es deia, si s’havia
escapat... Res. Llavors es va quedar a dormir perquè no tenia cap lloc més.
L’home no sabia que
li passava a la nena, però de cop i volta va veure a la nena que la tenia una
dona i la portava a l’escola. No sabia si era la nena que buscava. Però, de
sobte, la nena va anar corrent a abraçar al senyor Rovira. Senyal que sí que ho
era.
Al final del conte, la nena sense nom es diu...
-----------------------------------------------------------------
Títol: Cazadores de pumas
Títol: Cazadores de pumas
Autor/a: Andreu Martín
Traductor/a: Castellano
Traductor/a: Castellano
Il·lustrador/a: F.VandenBroeck
nº pàgines: 108
Ciutat, any: Zaragoza 2004
Petit resum del llibre i recomanació.
Un
dia les nétes d'una àvia li pregunten si li pot explicar la història del puma.
L'àvia decideix explicar-los el conte, tot i que les nenes s’ho sabien de memòria, perquè l’àvia s’ho explicava molt sovint, i això la feia més jove.
Un dia l'àvia amb el seu germà Fritzy van anar al bosc a fer una passejada quan
de sobte li salta un puma a sobre del seu germà i el puma se’l menja i la
nena li demana ajuda a un indi per venjar-se del puma...
Comentari: M’ha agradat el llibre perquè tracta d’aventures i a mi m’agraden molt.
Comentari: M’ha agradat el llibre perquè tracta d’aventures i a mi m’agraden molt.
Ho recomano per la
gent que li agraden les aventures.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Títol: El viento en los sauces.
Autor/a: Kenneth Grahame.
Autor/a: Kenneth Grahame.
Traductor/a: Juan Antonio Santos.
Il·lustrador/a: Ernest H. Shepard
i Artbur Rackham.
nº pàgines: 266 pàgines .
Ciutat, any: Edimburgo any 1859.
Petit resum del llibre i recomanació.
El
riu on viuen Topo, Ratolí, Teixó, Gripau, les llúdrigues i els altres habitants
d'aquest '' Nuncajamas '' és una Arcàdia tranquil·la, agradable i fora de
l'espai, on els animals humanitzats conviuen plàcidament. Més enllà, al Bosc
Salvatge, perillós però bell i gens aliè als habitants de la Riba del Riu i,
encara més lluny, en l'Ample Món al qual és millor no treure el cap.
Aquest
llibre m'agrada molt i el recomano per a la gent que li agrada les aventures.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Títol: EL LLADRE DE LLIBRES
Autor/a: Helena Tornero
Traductor/a:NO NI HA
Il·lustrador/a: Carles Arbat
Il·lustrador/a: Carles Arbat
nº pàgines:134
Ciutat, any: Barcelona, 2005
Petit resum del llibre i
recomanació.
M'ha agradat perquè
anava d’una societat secreta de llibres. Perquè el seu president no l‘agradava la lectura així
que van crear una societat secreta
de llibres i van fer un plan.
Aquest llibre explica la història d’un senyor que es deia Sastian Or. Que en la seva ciutat d’un poble no tan gran estaven prohibits els llibres per culpa del Senyor Uppi el president. Un dia normal el senyor Sastian Or estava a la biblioteca llegint un llibre de fades, va aparèixer una nena que va robar un llibre però el senyor Sastian Or li va perseguir fins a una biblioteca secreta que hi havien molts lladres de llibres. A partir d'aquell moment es va convertir en un lladre de llibres i va lluitar perquè tothom pogués llegir. Van fer un pla per deixar en ridícul al senyor Uppi, el pla va funcionar i el va detenir i a partir d’aquell moment tothom va aprendre a llegir i els llibres van deixar d’estar prohibits.
--------------------------------------------
Título: Peter Pan de Rojo Escarlata
Ilustrado: David Wyatt.
Traducción: Isabel González-Gallarza.
Any:2006
Creador: Geraldine McCaughrean.
Ciutat: Hospital Infantil Gred Armon.
El libro Peter Pan de rojo escarlata me ha gustado mucho porque las aventuras que narran sobre Peter Pan son muy interesantes y ,a veces, graciosas. Sobretodo me ha encantado el final de la historia porque tanto Peter Pan como Wendy y los niños perdidos consiguen enfrentarse a los peligros que acechan a Nunca Jamás. Además, he podido descubrir cómo era el País de Nunca Jamás y como Wendy y los niños perdidos volvían a este País para ayudar a su amigo Peter Pan.
---------------------------------------------------------------
Títol: El Pare Noel i els nens
del desert.
Autor/a: Jacques Vénuleth.
Traductor/a: Beatriz Bueno Mateos
Il·lustrador/a: Anthony Garner
nº pàgines: 117
Ciutat, any: Toulouse Cedex 9,
France, any 1990.
Petit resum del llibre i
recomanació.
Jo recomano aquest
llibre perquè és molt divertit, graciós i també d’aventures que li passen al
Pare Noel al desert.També m’ha agradat i recomano aquest llibre perquè quan el
comences a llegir et fiques dintre de la historia que va passant i no
vols parar de llegir el llibre.
Aquest és un petit
resum de aquest llibre: el trineu del Pare Noel es cau enmig del desert i uns
nens del desert ajuden al Pare Noel a que pugui fer els seu recorregut de cada
any per donar els regals a tots els nens, però el Pare Noel no sabia que
existia el desert! i mai els deixava regals però els nens del desert van ser
molt amables a en ajudar al Pare Noel a poder fer el seu recorregut de cada
any. Quan el Pare Noel arriba a la seva casa i a la fàbrica de regals, els
altres Pares Noels li van dir que tenia que haver-los donat alguna cosa a canvi
i per això el Pare Noel torna al desert.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Autor/a:José María Plaza
Traductor/a: Xavier Timoneda
Il·lustrador/a: Noemí Villamuza
Il·lustrador/a: Noemí Villamuza
nº pàgines: 207
Ciutat, any: Espanya,2008
Petit resum del llibre i recomanació.
Petit resum del llibre i recomanació.
Jo recomano aquest llibre perquè, tracta sobre uns nens que passen
aventures en una casa abandonada. El llibre parla d’un dia d’estiu festiu que
volen anar a les festes del poble del costat. A ells els donen unes indicacions
per anar a aquelles festes, però s'obliden i es passen de llarg. Un dels nens
diu que s’han passat ,però no li fan cas i continuen. Quan porten una estona
amb les bicicletes s’adonen de que s’havien allunyat molt. Al final es fa de
nit i es van refugiar en un arbre, van dormir allà fins a l’altre dia. Llavors
van despertar i van continuar el seu camí fins que van trobar una casa
abandonada i vella.
Allà viuen moltes aventures emocionants i arriscades, per últim van trobar
el camí cap a casa.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ilustrador: Emilio Urberuaga
Escritora: Elvira Lindo
Dedicat a: Antonio Muñoz Molina
Editorial: Círculo De Lectores
Dedicat a: Antonio Muñoz Molina
Editorial: Círculo De Lectores
Petit resum del llibre i recomanació.
En aquest llibre
expliquen la historia d’un nen al que li diuen Manolito gafotas. Manolito
gafotas i els seus amics sempre estan fent jocs i quasi sempre acaben castigats
perquè els jocs als quals juguen no són molt segurs com aquella vegada que es
van quedar en meitat de la carretera i quasi l‘atropellen o quan van posar a
una obra de títol “las tres gordas” etc… també s’ho passa molt bé amb el
seu germà, Nicolas, o com li diu Manolito gafotas, “el Imbécil”.
Ell, la seva família i els seus amics viuen moltes aventures en aquest llibre.
M’ha agradat molt
aquest llibre perquè m'he rigut molt i és molt interessant, el meu
personatge favorit és l‘avi del Manolito, és molt graciós, a més a més
hi han algunes parts del llibre on estic segur que més d’un es sentirà
identificat.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Autor/a: M. Àngels Bogunyà
Traductor/a: No hi ha traducció
Il·lustrador/a: Lluís Filella
Número de pàgines: 162
Ciutat, any: Espanya ( Barcelona)
2006
Petit resum del llibre i recomanació.
M'ha agradat aquest
llibre i us ho recomano perquè tracta de que les vacances van molt
malament, perquè volia anar a caçar el tamarro amb el seu amic, i a casa
del seus avis al Pirineu. Els seus pares
volen anar a Asturias però ell no vol perquè ja tenia plans. Ell s’enfada i
protesta molt, la mare li diu que
aniran a Asturias per la feina del pare. Però al final van uns dies a Asturias
i així comencen les aventures.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Autor/a: Jordi Sierra i Fabra Sierra
Il·lustrador: Ricard Calvo
Traductor/a: Mercè Senabre
nº pàg: 105
Ciutat i any: Barcelona. 2005
Petit Resum i comentari.
Un nen que es deia
Xavier, arribava tard a l’escola, i tenia que anar al servei de l’escola, però
va veure a un home vell, que l’oferia un mirall, però no un mirall qualsevol,
un mirall del futur.
M'ha agradat aquest
llibre perquè té molt de misteri, i a mi m’agrada molt el misteri, i és molt
divertit.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Il·lustracions: Ramon Rosanas
Autor: Alegria Julià
nºpagines: 136
Ciutat,any:
Petit resum del llibre.
Petit resum del llibre.
Aquest és un conte
que tracta dels números: Els capítols d'aquest conte tracten d'un noi que és el
seu aniversari, el dia 30 del 3 de 1930 i el seu amic li diu que aquell dia
tindrà molta sort, amb tot el que porti el número 30. Llavors va anar a la
loteria i li va demanar a la persona que hi havia que li donés el número
treinta , li va dir que se l’havia emportar la senyora de darrere seu i se’n
anar corrents darrera d’ella, i es va adonar
de que es va anar amb autobús número 30. Aleshores va pensar que tindria
bona sort i va anar cap a l'autobús i va veure que es marxava, el noi va córrer
com una gasela, el conductor el va
veure però es va anar, el noi es va agafar d’una barana i va córrer, la senyora
el va veure i va pensar que estava assetjant, la policia la va escoltar i va
anar,van detenir al noi i mai més va creure en les coincidències.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Autor/a: Chris Riddell
Traductor/a: Montse Molist
Il·lustrador/a: Chris Riddell
nº pàgines: 219 Pàgines
Ciutat, any: A Londres a L’any 2014
Petit resum del llibre i recomanació.
L’Ada, era una nena
molt educada, amable i simpàtica que vivia a la Mansió Esgarrifòtila amb el seu
pare, que era conegut com Lord GOTH; la seva mare va morir en un dels seus
espectacles d’equilibrista i l’Ada va heretar les sabatilles de vellut negres
dels espectacles de la seva mare, a més de la destresa de caminar per la corda
fluixa. eren tan semblants que el seu pare no li agrada mirar-la gens; l’Ada
porta unes botes molt ruidoses perquè el seu pare diu”que els nens no s’han de
veure, només s’han de sentir” i llavors no es troben mai excepte els
dimecres a la galeria llarga per a prendre el te, i encara així no creuaven
mirades, peró l’Ada sabía que en veritat el seu pare per dins estava molt trist
i el seu rostre ajudava a comprendre-ho. El pitjor de tot és que l’ Ada sabia
perquè.
A mi m’ha encantat aquest llibre
perquè parla d’amistats entre una nena i un “monstre”, de valors, de l’amor
entre un pare i una filla, no una família perfecta; a causa de que la mare
va morir però si un pare que trobava a faltar a la seva dona però que ja va
passar pàgina quan la seva filla va mostrar-li que era més llesta del
que semblava salvant a uns pobres animals empresonats (pel Malfaunat, el cuidador
d’animals de la casa),i alliberant-los.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Autor/a:R.L
Traductor/a: no hi ha cap traductor
Il·lustrador/a:
nº pàgines: 139
Ciutat, any: No hi ha
Es tracta de que
uns gnomos volen dominar el món i volen ser els millors, els líders i passen
moltes aventures molt xules.
Si t'agraden
els llibres de por aquest és el teu llibre passen moltes aventures molt i
molt xules.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Títol: Muncle Trogg
Autor/a: Janet Foxley
Traductor/a: La Galera, SAU.
Il·lustrador/a: Steve Wells.
nº pàgines: 231.
Ciutat, any: 2011, a Frome, Somersex, BA11 1DS
Petit resum del llibre i recomanació.
El llibre tracta sobre una ciutat anomenada Montgruny on hi vivien gegants, però un gegant era més petit del normal llavors els altres gegants es burlaven d’ell. Aquell gegant es deia Muncle i tenia un germà, un pare i una mare. El seu germà i el seu pare no acostumaven a tenir-li molt de respecte.
El seu germà i ell es
ficaven en problemes però gràcies a en Muncle els van solucionar.
A mi aquest llibre
m'ha agradat molt i ho recomano perquè t´explica que encara que siguis diferent
dels altres, segueixes podent fer coses igual que els demés. Quan comences a
llegir, ja no pots parar.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Autor/a: Laura Gallego
Traductor/a: Español
Il·lustrador/a: Xavier Bonet
nº pàgines: 288
Ciutat, any: març de 2016
Petit resum del llibre i recomanació.
Omnia va de que una família té dos fills, la mare li diu que recolli l'habitació de la seva germana i va i per equivocació llença l‘ós de peluix de la seva germana i una amiga li diu que miri a la tenda Omnia.
I ho troba però per
equivocació, se’n va de la tenda a recuperar-lo i passa moltes aventures
buscant al peluix idèntic per la seva germana però hi han molts robots i no
serà fàcil.
Jo recomano aquest
llibre perquè lluita molt per la seva germana, per recuperar l’ós i ho fa tot i
és d’emoció, d’alegria i molt bonic però passa molts dies sol i tampoc és bo.
No hay comentarios:
Los comentarios nuevos no están permitidos.